Every September first I think of Jean Burden. This was her birthday – September Morn, she would say, and laugh. She was a poet, an essayist, a teacher, and a cat lover, and would have been one hundred eleven years old today. This photo is from one of her lovely Christmas parties, probably when she was in her seventies. She died at ninety three. I met Jean soon after moving to Altadena, when I mailed off a set of poems to the poetry editor of Yankee magazine. Yankee, published in New Hampshire, was always in our Long Island house when I was growing up, and deep in its back pages was a single page of really good, serious poetry. I had a poem about a blizzard that I thought was a good fit, but it was aiming high to hope to be published where famous poets trod. I sent it off with a few others and a self-addressed, stamped reply envelope – that’s how it was done before email and websites – and waited to hear back. I was surprised and delighted when it arrived with a letter accepting “The Blizzard,” and the amazing news that Yankee’s poetry editor lived in Altadena! She also invited me to be in her poetry workshop. And that’s how I met Jean Burden.
Jean was in her sixties and I wasn’t thirty yet. She was elegant, knowledgeable, confident, and lived in a wonderful small house that might have been part of a farm before the suburb filled in around it. Though I’d had a few poems published in places of no particular distinction, I had never read my poems aloud to anyone. I was nervous and self-conscious but she was gracious and kind, setting out cookies and tea for the group. She could be brutal about the poems themselves, but not to the poets. One of her favorite expressions when someone was devoted to a line, or an image, that didn’t work, was. “Cut it out. You can always use it in another poem.” We had fun applying this to random words and situations, but really it was good advice. She helped us back up and look at our poems more objectively, checking what we said against what we meant. Sometimes a poem surprised you as you wrote it.
My copies of her first book of poems, Naked as the Glass, and her second, Taking Light From Each Other, bloom with bookmarks for my favorite poems. The pet care books she wrote under the pen name Felicia Ames are still available in used editions. Cats were her thing, as they are mine; another bond. My copy of her anthology of cat poems, A Celebration of Cats, is tattered from use. I still have a stuffed toy cat from her collection that was given to me after she died.
Her book Journey Toward Poetry is a good grounding in her approach. She says about her college studies with Thornton Wilder, that she was starved for “not only criticism, invaluable as this can be, but the contagion of enthusiasm for the art itself that can only be communicated by someone actively engaged in and committed to it.” Every year I got to meet, and sometimes have a seminar or dinner with, each wonderful poet invited to read at the Jean Burden Annual Poetry Series at Cal State LA. I felt the contagion of enthusiasm she wrote about, having Howard Nemerov advise me to take a line out of a poem, or even driving Maxine Kumin to the train station. Jean was long gone when her lovely little house was lost in the January fires, the porch where the cats sat, the small garden where they hunted, the rooms where poetry and laughter bounced off the walls. Whatever remained of it has been cleaned away, carted off to a landfill. It’s ready, now, for the next thing to happen there.





















The late warm season continues. Most of the flowers are gone, but there’s still a lot of autumn color. The spirea planted in front is mostly down to bare branches, but this one in a pot on the deck is still in glory. This is odd, first because the front yard gets more sunshine, facing south, and the deck faces north; but also because roots in the ground get more protection from weather than roots in pots do. Nature surprises us whenever she wishes. The potted spirea is a volunteer – a pot of nigella was colonized by free-range spirea seed, and quickly became too lovely to remove. Here it is garnished by a couple of immigrant maple leaves, likely carried by whatever forces brought the spirea seed.
Here’s the donor tree for those maple leaves, with just a little left in its branches to continue decorating the yard.
My herb collection has a mixed response to autumn. I had to bring the basil indoors, but thyme and sage will persevere outside all the way to Thanksgiving. The pot of mint may not last quite so long, but meanwhile has collected its own leaf embellishment.
Meanwhile, after much inspection via the internet, I ordered a memorial stone for my wonderful cat, Zerlina. Many of those offered had elaborate decorations and extensive text, but none came up to Zerlina’s level of elegance. I chose one in her colors, with a soft shape. Not that a stone will be puffy, but hard angled edges seemed wrong. Doug came out to the garden with me while I buried her ashes in the center of the garden next to the thyme, and placed the stone on top. I needed the hugs. Then I sat for a while on my glider bench, thinking about her. The thyme will spread, and maybe I’ll encourage it to surround the whole stone. I haven’t decided yet, but thyme sounds like it belongs with memorials.
Then I went back into the house, where I picked up all the pumpkins and put them back in different places. I had to remember that things can change. And I found a sort of puffy one for the hearth.
When I walked out to the garden today I didn’t look at the tomatoes, the zinnias, or the cosmos I knew were blooming. Today I looked at the garden thinking where to put a memorial for my loved and loving cat, Zerlina, who has died. She was twenty years old and I had her for eighteen of those years. That’s as long as either of my children lived home with me.
Zerlina moved with me from Pasadena to Michigan; I watched her encounter snow for the first time. She caught mice before I even knew they were in the house. She waited for me at the foot of the stairs every morning, meowing for her “Pet Fest,” our mutual grooming session: I brushed her and she licked me. She had such a soft coat, I used to tell her she was secretly a chinchilla. I keep a small bit of that luxurious fur, in a tiny bottle, in my jewelry box.
She was very much my companion. When she wasn’t looking out the window at passing ducks,
she helped with my sewing projects,
or inspected whatever I brought in from the garden.
I have a glider bench in the garden where I like to sit with my tea at the end of the day, and think about things.
Nearby is a gazing ball with thyme and flowers around it, and I think I will put Zerlina’s ashes under it with a marker of some kind.